The free software movement has come a long way in forty years. We want to take a moment to thank the people and projects who have helped bring us to this point, and ask for your support in the decades ...
The free software movement has come a long way in forty years. We want to take a moment to thank the people and projects who have helped bring us to this point, and ask for your support in the decades ...
It's a little hard to believe, but the Free Software Foundation (FSF)'s 40th anniversary free software hackathon is almost upon us. Here's how to get involved in this weekend's festivities and leave ...
gnunet-0.25.2: GNUnet is a framework for secure peer-to-peer networking. The high-level goal is to provide a strong foundation of free software for a global, distributed network that provides security ...
The free software community has always thwarted the toughest challenges facing freedom in technology. We want to take a moment to thank the people and projects who have helped bring us to this point - ...
The end of 2025 is less than two months away, but fear not: you can finish the year with some new free software gear! From November 3, 2025 until January 1, 2026, you can get yourself or someone you ...
Every week, free software activists from around the world come together in #fsf on Libera.Chat to help improve the FSD, which is a catalog of useful free software that runs under free GNU-like systems ...
People around the world are eagerly waiting to receive their GNU Press Shop orders, and we need a little help sending everything out. Would you be willing to donate a little of your time to support ...
View this issue online here: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2025/november. Encourage your friends to subscribe and help us build an audience by adding ...
People around the world are eagerly waiting to receive their GNU Press shop orders, and we need a little help sending everything out. Would you be willing to donate a little of your time to support ...
Traduit par le groupe de travail trad-gnu de l'April trad-gnu@april.org. Les rares liens vers des textes en français sont indiqués par [fr]. Vous avez raté un ...